Навеяно сегодняшней историей о турецком языке. По-турецки, "характер" - это действительно "х@й", а точнее "хюй". Приставка, означающая отсутствие чего-либо (как "без" по-русски) - "сус". Соответственно, бесхарактерный человек называется "хюйсус". Русским очень нравится... Но это еще что. "Буйвол" по-турецки - "манда". Серьезно. "Дикий буйвол" - "ябанил манда". Смех - смехом, а мы с этим буйволом раз попали в дурацкую историю. К нам в контору приезжали турки, и одним из пунктов культурной программы значился зоопарк (не все же пить и гулять). Когда один турок, увидев буйвола, начал через весь зоопарк орать другому "...манда, манда..." все присели. Если учесть, что большинство посетителей зоопарка дети, вышло очень некрасиво. И ведь без задней мысли...
Едут по параллельным полосам два 600-х мерса. Вдруг между ними вклинивается жигуль с хачеком носатым за рулем. Первый новый русский молча достает "Калаш", опускает стекло и первым же выстрелом разносит чурке бошку вдребезги. Второй НР в шоке. Знаками показывает первому, мол припаркуйся! Припарковались. Второй НР к первому: - Ты чего, обалдел? Прям на улице, при свидетелях, днем мочилово устроил! - А в чем дело-то? У меня вот, разрешение есть на охоту на хачеков. Подписано Лужковым. - Да ладно? А мне такое получить можно? - Легко. Едешь в мэрию, платишь бабки. Тебе все оформят. На следующий день второй НР ломанулся в мэрию, заплатил денег, получил разрешение, купил "Калаш". Едет по Москве - ни одного хача. Ну то есть вообще ни одного. "Ну, - думает, - поеду на рынок. Там их точно много. " Приезжает, и точно - море хачей. НР на радостях выхватывает "Калаш" и начинает поливать очередями. Вдруг на него менты бросаются. Руки заламывают, мордой в асфальт кладут. НР: - Мужики! Да вы чего? У меня ж разрешение есть! Менты: - Ну разрешение-то у тебя в порядке. Но кто же тебе разрешил в заповеднике охотиться?
Едет новый русский на мерине и взял попутчика. Едут 100, 120, 140, 160... Столбы мелькают. Попутчик с ужасом в голосе: - Останови - я выйду! Новый русский: - Та не боись - у меня очень сильный ангел хранитель! Попутчик: - Нет, останови - я уже приехал! Новый русский высадил трусливого попутчика. Разогнался. Едет 100. 120, 140, 160. 180, 200. Столбы уже сливаются в сплошную линию. И вдруг голос за спиной: - Останови - я тоже выйду!..
Улица, мчится Феррари, за рулем новый русский. Его вдруг заносит, он переворачивается три раза, потом влетает в столб, его выбрасывает из машины. Лежит этот Нр на земле весь в крови и бормочет: - Лимон баксов, лимон баксов, лимон баксов и всмятку. Тут к нему подбегает сердобольная старушка: - Ой, сыночек, да чтож ты, да как же так. Да тебе руку оторвало левую! - Б**я еще и Ролекс за сто штук!
История звучит, как анекдот, но правдива, рассказана моим знакомым, и произошла при его непосредственном участии. Работает он водителем на большом складе автозапчастей в г. Лос Анджелесе и развозит детали по автомастерским по мере поступления дневных заявок. Водителей там работает несколько (объемы большие), а кладовщик один -громадный дружелюбный негр с несмываемой белозубой улыбкой. Но это все предистория. А теперь - история. На склад взяли нового водителя (русскоговорящего, как оказалось). Я не знаю, был ли он расистом, или просто валял дурака, но на ежеутренние приветствия черного кладовщика, он (с неизменной улыбкой, разумеется) выдавал в ответ тираду по-русски, что-то типа: - Хай, обезьяна черная, ну как там твои черножопые дети? Бедный негр никак не мог понять, что же ему говорят, и зная, что мой знакомый понимает русский язык, обратился к нему за помощью. - А.. это он тебе хорошего дня желает, - смутился мой знакомый. - Даа? - улыбнулся кладовщик - А научи меня как ему по-русски ответить... На следующий день диалог был примерно такой: Новый Водитель (усмехаясь) - Хай, черножопый! Что лыбишься?? Все равно ведь ни хера не понимашь, обезьяна хренова! Кладовщик (очень дружелюбно и по-русски) - Пошёл на х@й... Больше этот водитель по-русски с кладовщиком не разговаривал: -) (с) not me
Мода диктует свое, а может это и не мода диктует а прогресс. В любом случае измены происходят и их не остановить. Сейчас както безцветно звучит - "Ты на кого бочку катишь", зато "Ты кого грузишь, браузер недопатченый" сейчас звучит современно. Короче, предлагаю ультра-новым русским заменить выражения: "Ты че в натуре" на "Ты че в OEM", "Ты че ваще" на "Ты че в Retail".
Приходит на беседу к духовнику девушка - духовное чадо (длинная от пояса до пят юбка, скромная блуза и платок закрывающий всё и вся) Обращается, опустив очи долу, к батюшке: - Батюшкa! Выскажите свою концептуальную оценку по поводу последней монографии протоиерея Иоанна Мейендорфа, посвящённой варлаамитско-паламитской полемике и написанной в эпоху окормления им русской диаспоры в Париже? Батюшка: ЗАМУЖ, ДУРА!!! СРОЧНО ЗАМУЖ!!!
Забухали как-то наш с финном. Наутро русский говорит финну: «дуй типа за пивом». Финн:»да я языка не знаю», «ерунда-я тебе на бумажке напишу, что надо говорить». Приходит финн в магазин и читает:»пифо есть?». Ему говорят:»нет». Финн:»Плятт, так и снал».